Sucesso Internacional.
Para divulgação da imagem de Xuxa nos Estados Unidos, antes do programa em inglês começar a ser gravado, foi distribuída para imprensa americana uma VHS com um documentáro promocional, produzido pela MTM Enterprises , empresa que fez toda a produção do programa americano de Xuxa. O vídeo começa com o documentário, todo narrado em inglês, que conta sobre a fenômeno Xuxa no Brasil e na América Latina através de várias imagens do "Xou da Xuxa" (a maioria do home vídeo "Xou da Xuxa 2"), shows e filmes. Também é mostrado imagens de vários dos produtos com a marca Xuxa, reforçando a idéia de que Xuxa também era um fenômeno de marketing. Também são mostrados trechos de uma entrevista que Xuxa deu a um canal americano.
Após esse documentário introdutório, é mostrado uma amostra do que seria o programa: um compacto do piloto gravado em 1992, no cenário do Xou da Xuxa. Nesse programa, Xuxa desce da nave cantando a versão em inglês de "Pinel por Você" e encerra cantando "Ilariê", também em inglês. O curioso é que as crianças que são focadas pelas câmeras estão cantando as músicas na versão em inglês com a letra na ponta da língua, como se essas versões fossem realmente conhecidas do público naquela época. O momento mais divertido é quando Xuxa escorrega no escorregador de gluglu, famosa brincadeira da época, seguida pelas crianças da gravação, que entram na brincadeira. O programa termina com Xuxa dando uma marquinha em uma menina presente na gravação e subindo na nave ao som de "Ilariê".
Em 1991, após estrear na Argentina, o "Show de Xuxa" se tornou líder de audiência nas tardes de segunda a sexta, chegando a dar 25 pontos de audiência, técnicamente o dobro do que o "Xou da Xuxa" dava no Brasil naquela época, cerca de 12 pontos. Um novo álbum foi lançado com hits anteriores traduzidos para o espanhol, esperando superar o sucesso do primeiro.
Antes de estrear, o "Xou da Xuxa" já era exibido em vários países, no qual em muitos lugares era dublado para o espanhol com uma voz feminina, mas sem sincronia de som e imagem, como se fosse a dublagem de um programa ao vivo. A partir da estréia do "Show" na Argentina, o programa 'hablado' em castelhano passou a ser exportado para praticamente todos países da América Latina, variando nos dias de exibição e horários.
O contrato com a Espanha ainda não estava assinado, mas já era certo que Xuxa faria um programa por lá no ano seguinte, tanto que no final daquele ano foi gravado um especial de natal para ser exibido na Europa. Nessa mesma época surgiu o interesse da TV americana em contratar a apresentadora para fazer um programa falado em inglês. Os boatos de que Xuxa deixaria o Brasil para se dedicar à carreira internacional vieram a tona, principalmente quando a apresentadora cogitou parar de apresentar o "Xou" brasileiro por achar que seu formato estava saturado.
O programa estreou em setembro de 1993 na TV a cabo dos EUA e em 121 canais independentes. O cenário, que foi todo produzido pela MTM sem opinião de Xuxa e Marlene Mattos, era grande, colorido, mas bem diferente do "Xou da Xuxa". Após sair de dentro de um globo terrestre, ela iniciava a disputa das gincanas que, diferente do Brasil e dos outros países, a rivalidade era entre equipes de cores distintas, e não de sexos. No palco, recebia convidados musicais e atrações circences. Em todo episódio cantava alguma música, geralmente sem coreografia, passeando pelo cenário enquanto cantava. Tinha um time de paquitas americanas, inclusive uma paquita negra, além da brasileira Ana Paula Catú. Havia também 2 personagens que animavam o palco: um urso e um leopardo, ambos maiores que a apresentadora.
Abertura do programa
Destaque para a coreografia das Paquitas americanas, bem Legal!
Muitas vezes ela se enrolava no idioma e demonstrava pouca naturalidade e espontaneidade, já que a dificuldade em falar inglês a limitava bastante, e a duração do programa era curta. O excesso de roteiro também contribuia para que Xuxa não conseguisse ser ela mesma. O programa teve um total de 65 episódios, todos gravados em um curto período de tempo, que eram exibidos de segunda a sexta, com duração de 30 minutos. Durante um ano, o programa foi ao ar sem reprises, já que Xuxa tinha gravado uma boa frente. A partir de setembro de 94, o programa passou a ser reprisado, ficando no ar até 1996, quando o contrato com a MTM não foi renovado. Ainda em 94, Xuxa gravou algumas blocos inéditos para serem inseridos nos programas reprisados.
A repercussão de Xuxa nos EUA...
A repercussão de Xuxa lá fora infelizmente não foi das melhores. Antes mesmo do programa estrear, alguns noticiários americanos fizeram reportagens maldosas em relação a Xuxa, salientando que mesmo trabalhando para crianças, ela tinha um forte apelo sexual, principalmente por causa de seus trabalhos anteriores. Um deles, inclusive, exibiu imagens do filme "Amor Estranho Amor", seguido de uma entrevista com uma psicóloga americana dizendo que Xuxa seria um perigo para as crianças. Isso sem dúvida afetou a imagem de Xuxa e contribuiu para que seu programa não tivesse o mesmo sucesso que aqui. E de maneira bem humorada, isso foi retratado em um episódio dos Simpsons.
Em um episódio do seriado "Gilmore Girls", uma das personagens questiona "o que teria acontecido com Xuxa?", o que mostra ela não passou tão despercebida assim por lá. E, até pouco tempo atrás, estava disponível na rede um site sobre a Xuxa todo em inglês, com várias fotos e alguns arquivos multimída para download, feito por fãs americanos que até hoje nutrem um carinho por ela.
Shoshas songs
Para o programa americano, Xuxa regravou vários de seus sucessos em inglês. Algumas das músicas foram apresentadas pela primeira vez no "Xou da Xuxa" em 1992, com a voz de uma outra cantora fazendo os vocais. Isso foi feito para que Xuxa aprendesse a cantar as músicas para que depois pudessem grava-las. As músicas nas versões inglês sofreram cortes para ter seu tempo de duração reduzido - uma tática da MTM na época, talvez para que não ficassem longas e cansativas. Além dos sucessos já conhecidos do público, Xuxa gravou uma música inédita intitulada "Talk to me", na qual fazia explicitamente um apelo para que o público a compreendesse. Algumas das bases instrumentais foram regravadas, como é o caso de "Ilariê", e algumas das letras foram muito modificadas e perderam o sentido original, como "Do Say". O tema de abertura e encerramento do programa americano era a música "O Xou da Xuxa começou" (intitulada por lá como "Xuxa's Theme). Até onde se sabe, as músicas só teriam sido lançadas na fita K7 que acompanhavam a boneca - por isso a qualidade das versões que encontramos por aí estão com a qualidade tão baixa, quando não são áudios extraídos da tv. Curiosamente, a música "Crazy About You" foi lançada nesse K7 apenas na sua versão instrumental, sem os vocais. Como se sabe, um cd intitulado "Talk to me" esteve a venda no Mercado Livre e fez grande sucesso entre os fãs, apesar da qualidade baixa das músicas. A venda foi impedida pela Xuxa Produções, mas é facilmente encontrado pra baixar na internet. Confira abaixo a lista completa das músicas na versão em inglês:
-Talk To me
-Do Say (Doce Mel)
-Xuxa's Recipe (Rexeita da Xuxa)
-Frog Frog (Croc Croc)
-Ilarie (Ilariê)
-Xuxa's Dance (Dança da Xuxa)
-Alphabet Song (Alfabeto da Xuxa)
-Rainbow (Arco-íris)
-Chindolele (Tindolelê)
-The miracle of Life (Milagre da Vida)
-Alert (Alerta)
-Crazy about you (Pinel por você)
-Cristal Moon (Lua de Cristal)
-Xuxa's Theme (O Xou da Xuxa começou)
-Today's happy day (Hoje é dia de folia)
-An "X" on Your Heart (Marquei um X)
-Life is a party (A vida é uma festa)
-Tribe of love (Tribo do amor)
-Our song of peace (Nosso canto de paz)
-The flea (A pulga)
-All America (América Geral)
APRESENTADORA PEDE SOCORRO AO PÚBLICO
A entrada triunfal no palco, o beijo nas bochechas das crianças e as mensagens das crianças para amigos e parentes em casa foram mantidos no "Xou" americano. Mas o medo das críticas ao inglês de Xuxa levou os produtores a criarem dois personagens insossos para explicar as regras dos jogos para as crianças: um urso imenso, com voz rouca e fala idiota, e um leopardo que não disse a que veio.Foi também o medo das críticas que levou a produção a preparar um quadro educativo, em que Xuxa lê um bilhete de uma criança com uma pergunta sobre artes ou ciências. A pergunta é respondida não pela própria. Xuxa, mas através de um vídeo gravado por um americano.Mais recentemente, a apresentadora passou a deixar claro que estava numa posição difícil, cantando uma música que dizia algo como "por favor, me ajudem, me entendam. A minha língua é o português."Quando veio para os Estados Unidos, Marlene Mattos teve duas outras propostas: uma da Warner, para filmes de cinema, e outra da Sony, para gravação de discos e shows ao vivo. Mas optou pela proposta da MTM, produtora de "Mary Tyler Moore", um dos programas de maior sucesso na TV americana nos anos 60.Há quem considere que a escolha da MTM foi o golpe fatal na possibilidade de sucesso do programa. A produtora queria fazer do "Xou da Xuxa" uma ponte para o retorno às grandes produções de televisão. Mas, segundo críticos mais ferrenhos, há muito tempo a MTM não entende de TV.
Na musica que vc confere abaixo, Xuxa faz um apelo e se desculpa por nao conseguir se comunicar tão bem com as crianças, na musica ela fala que sua lingua é o portugues, mas ela esta se esforçando pra aprender a falar bem o ingles.
'O PROGRAMA DE XUXA NOS EUA NÃO É UM FRACASSO?'
Marlene Mattos diz que não se envergonha de seus equívocos. Mas quando o assunto é o programa americano, a empresária acha que foi uma experiência interessante, embora ache que o resultado final tenha ficado aquém do esperado.
O GLOBO — O programa da Xuxa nos EUA é um fracasso?
MARLENE MATTOS — Fracasso é quando um programa sai do ar duas semanas depois da estréia. Não é um êxito como no Brasil, na Argentina e na Europa... Mas que fracasso é esse que fica 3 anos no ar? E a renovação do contrato depende de nós.
O GLOBO — Você acha que errou escolhendo a MTM?
MARLENE — Quando penso em MTM me vem à cabeça Mary Tyler Moore, uma mulher vitoriosa. Tive outras opções, mas investi nessa. Como uma produtora de Terceiro Mundo, pensei que pudesse aprender com eles, mas vi que não era bem assim. O americano é muito frio. Para eles, o lado emocional atrapalha. E Xuxa é espontaneidade pura.
O GLOBO — Então você não participou do programa?
MARLENE — Não. Eles fizeram cenário, personagens, tudo. A Xuxa achou que ia gravar um piloto e, quando chegou lá, anteciparam as gravações. Ela ficou sob tensão e eu não podia ajudá-la, porque não falo inglês.
O GLOBO — Este redirecionamento ao mercado latino é uma forma de resgatar o público que andava afastado?
MARLENE — E apenas uma manutenção. Os latinos continuam adorando a Xuxa. Quando ela ficou doente, não pensei em tirar a Argentina da vida dela. Pensei em tirar 175 programas da agenda. Continuo com planos para os EUA, mas só se puder fazer um programa em que Xuxa fique solta, livre como ela é.
Xuxa - Rainbow
Xuxa definitivamente estava vivendo a melhor fase no sentido pop-star,pois neste ano de 93 estava simultaneamente em todo territorio do planeta terra!!! ( estava no ar no Brasil, em toda america Latina, Mexico, Europa e Eua). Era latina mais importante no mundo e foi eleita neste ano na Forbes como uma das mais importante potencias financeira no mundo.
Meio grandinho, porem interessante, espero ter matado a curiosidade de alguns!

